Moj gospodaru i gospo, da izlažem šta znaèi biti vladar, šta je dužnost, što je dan - dan, vreme - vreme, znaèilo bi traæit vreme, dan i noæ.
Meu suserano e vós, senhora! Dissertar sobre o que deveria ser a majestade, procurar saber o que é o dever, o dia, a noite e o tempo, seria perder o dia, a noite e o tempo.
Zato što je dan Radnika, a ne dan Pijavica.
Porque é o Dia do Trabalho, não o Dia dos Sanguessugas.
Ne postoji takva stvar kao što je dan zahvalnosti u Italiji!
Na Itália, É numa data americana.
Sva sreæa što je dan završio!
Graças a Deus esse dia acabou.
Louise, možete li mi reci što je dan to je?
Louise, sabe dizer que dia é hoje? Não? Não sabe?
Hoæu reæi, poslali smo naše agente perušene kao majstore za klima ureðaje, telekomunikacijske radnike... da, stavili smo ureðaje za prisluškivanje, krepali su prije nego što je dan završio.
Mandamos nossos agentes vestidos de técnicos de ar-condicionado... de fibras óticas... Colocamos um microfone e tiramos antes do dia acabar.
Odluèila sam da budem dobra i da ruèam s tobom, ali samo zato što je Dan zaljubljenih i što je to dan kada si me zaprosio.
Decidi ser agradável e almoçar contigo... mas apenas porque é dia de São Valentim... e é o dia em que me propuseste em casamento.
To je taèna polovina onoga što je Dan rekao.
E nisso, Dan está parcialmente certo.
Baš me briga što je dan zahvalnosti.
Não ligo se é Ação de Graças.
Nije bilo tako loše što je Dan ovdje.
A visita de Dan não era tão ruim assim.
Bez uvrede Lil, ali mislim da dete kao što je Dan, je upravo ono što Sereni treba.
Sem ofensas, Lily. Mas eu acho que o Dan seria o cara certo pra Serena nesse momento.
Dete kao što je Dan, je upravo ono što Sereni treba.
O Dan seria o cara certo pra Serena agora.
Sada, ne znam što je ova magla... ali ima stvari unutar nje, i opasne su, kao što je Dan rekao.
Não sei o que é esse nevoeiro... mas há coisas nele, e essas coisas são perigosas, como o Dan disse.
Sigurno ti je drago što je dan završio.
Você deve estar orgulhoso. Esse dia acabou.
Što je Dan zaljubljenih, i ostalo osoblje je zauzeto.
É dia dos namorados e todos os outros estão de certo modo ocupados.
I što je dan postajao bolji, ja i Randy se više nismo zabavljali.
Por mais que o dia tenha sido bom, eu e o Randy já não estávamos mais nos divertindo.
Šta ti tražiš sa tipom kao što je Dan?
Por que se relaciona com um cara como o Dan?
U redu, ili se možda brine što je Dan spavao sa njegovom moguæom polusestrom.
Ou ele ficou preocupado com o Dan dormindo com sua - possível meia-irmã. - Espero que não seja isso.
Znaèi svi u tvojoj srednjoj školi su ljubomorni na to što je Dan super pisac?
E aí, Dan? Todos na escola tinham ciúmes do Dan por ser tão bom escritor?
Ali Steve još uvijek nije shvaæao što je Dan mislio.
Mas Steve não entendeu o que Dan quis dizer.
Što je Dan rekao o našem prijedlogu?
Sim? - O que achou o Dan da nossa proposta?
Sjeæaš se što je Dan rekao?
Não lembra do que disse o Dan?
Zato što je Dan zahvalnosti, porodièni praznik koji provodiš sa svojoma.
Espera. Por que vamos à casa dos seus pais? Porque é Ação de Graças.
Nisi valjda mislio da æu propustiti priliku kao što je dan izazova, zar ne?
Não achou que eu perderia a chance do Dia do Desafio, não é?
Šteta što je Dan zaljubljenih samo jednom godišnje.
É uma pena o dia dos namorados ser só uma vez no ano.
Što je dan u vašem životu sviđa?
Como é um dia na sua vida?
Jenna, zar nije super što je Dan njen ujak, i takode je išao je u Palace Hills srednju.
Jenna, não é divertido o Dan ser tio da Sadie e ter frequentado Palos Hills também?
Kao da ju više nije briga za stvari kao što je Dan Zahvalnosti.
Ela não se importa mais com Ação de Graças.
Čak i nakon što je dan koje sam postavio u zemlju
Mesmo após o dia Que eu estiver deitado na terra
Pitam se što je dan ovdje.
Eu me pergunto que dia é aqui.
Neko se treba umešati, zato što je dan slikanja zanemaren.
Alguém tem que se intrometer, pois o Dia da Foto virou um fracasso.
Zahvalan sam što je Dan zahvalnosti samo jednom godišnje.
Sou grato por só ter Ação de Graças uma vez por ano.
Ili æeš da nastaviš da ne radiš ništa, zato što je dan oèeva?
Ou vai continuar não fazendo nada pela sua família, por ser dia do pai?
Baš me briga što je dan. Nabio bih te u kutiju i izbušio maèevima.
Não ligo se está de dia, quero te colocar numa caixa e te espetar com espadas.
Melanie osoba nije l'-t bila ovdje, kao što je, dan.
Espera. Faz um dia que a Melanie não aparece aqui.
Ocito je korumpiran, kao što je dan dug.
Obviamente, ele é tão corrupto como o dia é longo.
Pa, samo zato što je dan loš, ne treba znaèiti da mora tako završiti.
Está lindo. Fez um ótimo trabalho. Obrigada.
Nadam se da ne misliš da ovo kažem samo zato što je Dan zaljubljenih, ali ja te toliko volim.
Espero que não pense que estou dizendo isso só porque é Dia dos Namorados, mas... Eu te amo tanto.
Tako da je samo nešto duži nego što je dan na Zemlji.
É apenas um pouco mais longo que um dia na Terra.
"U nekim Latinoameričkim zemljama, slavi se isti datum, ali pod drugačijim nazivom, kao što je Dan trke.
"Em alguns países da América Latina, eles celebram a data com outros nomes, como 'Dia de la Raza'.
0.46016407012939s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?